Yiddish: A boil in his throat!

אַ מכּה אים אין האַלדז!

A make im in haldz!

A boil in his throat!

SOURCE: Stutchkoff, Der Oytser fun der Yidisher Shprakh. During World War II, a woman shouted this curse at the radio every time Hitler's voice was broadcast. (She used the term gargeres|גרגרת for "throat.") Variation: replace make|מכּה with geshvir|געשוויר (abscess).

Web Analytics