Yiddish: She's crying onion tears.

זי וויינט מיט ציבעלע–טרערן.

Zi veynt mit tsibele-trern

She's crying onion tears.

SOURCE: Stutchkoff, Der Oytser fun der Yidisher Shprakh. Onion tears, like crocodile tears, are not true expressions of sadness. (Why do onions make you cry?)  Compare:

Tsibele-trern rirn nit dos harts. | .ציבעלע–טרערן רירן ניט דאָס האַרץ
Onion tears don't touch the heart.

SOURCE: Stutchkoff, Der Oytser fun der Yidisher Shprakh

Web Analytics